暧暧视频高清免费观看中文_一区二区三区在线免费看_欧美精品在线免费_放荡的女兵完整4 - AV在线手机电影

歡迎來到本網站

新聞資訊

口碑相傳 見證實力

首頁 > 翻譯資訊 > 詳情

翻譯芬蘭語語料庫

發布時間:2022-09-28 瀏覽:1721次 分享至:
專業翻譯公司介紹2002年,翻譯芬蘭語語料庫(Corpus of Translational Finnish,簡稱為CTF)的建設告一段落。該語料庫收入1995年至2000年出版的小說、學術論文、科普文章和兒童文學等體裁的語料,其中芬蘭語翻譯語料計580萬詞,非芬蘭語翻譯語料380萬詞。J.Jantunen運用該語料庫,詳細論述了可比語料庫在譯學研究中應用的優勢和不足(2002:105-117)。
ACTRES平行語料庫由西班牙萊昂大學現代語言系ACTRES[注釋]研究小組負責開發,建于2002年,2006年基本建成,目前仍在擴容之中。該語料庫的建設旨在滿足英語和西班牙語同聲翻譯對比研究及翻譯研究的需求,收錄了238組英語文本及其西班牙語譯本,其中科普文本所占比例達43%,小說文本比例為34%,報紙社論占10%,其他文本為3%。到2006年10月,該語料庫的庫容為2453453詞(Marlén Izquierdo,Knut Holfland,Oyestein Reigem,2008:35)。ACTRES研究小組利用該語料庫開展英語和西班牙語詞匯、句法和語義等層面的對比研究,并分析譯自英語的西班牙語譯文的語言特征,在重要學術期刊上發表相關課題論文55篇。近5年來,利用該語料庫完成的研究成果包括博士論文5篇,碩士論文8篇,另有在研博士論文8篇。
近年來,譯學研究語料庫的建設呈現新的發展趨勢,學界開始關注側重于翻譯質量評估研究和翻譯過程研究等領域的語料庫以及口譯語料庫的建設。

在線下單
電話

+86 400-693-1088
+86 21-62793688

上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.