唐能北京 ?精耕華北
唐能北京 ?精耕華北
2007年唐能翻譯在首都北京成立分部,致力于為中國北方的企事業單位提供有效的翻譯及語言服務。成立至今,唐能翻譯北京分部已經服務了1000多家客戶。
站在客戶角度,提供方案式服務,已經成為北京團隊的思考方式;嚴謹的工作流程,已經成為日常的標準動作;充分溝通、不斷總結、修正改進,已經成為一貫的工作風格,這也是客戶堅持選擇唐能北京的原因。
北京分部依托首都政治、文化與科技資源,為政府機構、學術單位及央國企和外企總部提供服務,覆蓋大型車企、航旅交通、信息技術、金融財經、ESG咨詢等多個行業。團隊由外交部認證譯員、法律專利等行業持證專家組成,嚴格執行國家機密標準,依托唐能獨有的WDTP質控體系,保證高規格的語言服務。
此外,北京分部有著高級別的大型活動尤其是政府機關的多語種會議翻譯服務的豐富經驗,完成了眾多如香山論壇、孫子兵法論壇等大型國家級活動的口譯項目,以及如Sibos這樣一次性需要派遣300多人次雙語接待人員的復雜項目。
2005年作為框架協議翻譯服務商開始合作,語種包括中英、中德、英德互譯;內容為培訓材料、技術文件、企宣材料等筆譯,培訓同傳、交傳等口譯;年翻譯量筆譯100多萬字,口譯近20場。
唐能自2008年起與GPJ長期合作,為GPJ提供多語種筆譯、中英會議的同傳等口譯服務,視頻配音及聽譯、字幕翻譯服務等。
唐能與亞金協與2020年開啟合作,提供金融財報、年報方面的中英互譯服務,累計翻譯量50余萬字。
中國領先的ESG/SRI/CSR相關的獨立咨詢機構。2020年初唐能與商道縱橫全國4個城市的合伙人開啟長期合作,為其提供ESG/可持續發展/CSR報告的中英翻譯,累計翻譯量近300萬字。
2022起唐能為航天智控公司提供公司官網、宣傳手冊及互聯網技術文件的中英互譯,并取得了客戶的一致好評與認可,累計翻譯量10余萬字。
中聯重科作為“一帶一路”中國企業100強,是集工程和農業機械多位一體的高端裝備制造企業。2019年底,唐能與中聯重科建立合作關系,為其提供俄、法、意、英等語種的技術類文件筆譯。
2020年簽約成為愛德曼的框架翻譯服務商。為愛德曼北京,上海,深圳,新加坡和香港提供全面的翻譯服務。其中為新加坡和香港共公司提供的主要是英外互譯服務,語種涵蓋日、韓、泰、泰米爾、烏爾都、阿拉伯、印尼、印地語等小語種。累計翻譯量上百萬字。