暧暧视频高清免费观看中文_一区二区三区在线免费看_欧美精品在线免费_放荡的女兵完整4 - AV在线手机电影

歡迎來到本網站

新聞資訊

17年工匠打磨 口碑相傳 見證實力

首頁 > 唐能新聞 > 詳情

法語翻譯公司唐能對我國口譯現狀的分析

發布時間:2014-12-02 15:02:07 作者:唐能翻譯 分享至:
法語翻譯公司唐能認為口譯在對外交往的各種活動中起著十分重要的作用,但長期以來,國內高校對口譯人才的培養、對口譯的研究似乎相對比較薄弱。近一些年來,情形有了明顯的改變,口譯研究的文章和著作不斷出現,口譯教材在書店里也已成為一大門類。這其中一個主要原因是,客觀上國家的對外開放與對外交流需要越來越多的人去勝任各種口譯工作。上海翻譯公司認為但合格的口譯人才,從某種意義上說,比合格的筆譯人才更缺,以至于上海市將高、中級口譯人才的培訓列為社會緊缺人才項目。在全國,特別是在對外開放度較高的地區,各種口譯人才的稀缺帶有一定的普遍性。因此,至少在我國,口譯人才的培訓以及對口譯問題的研究正未有窮期。
法語翻譯公司唐能認為雖然目前口譯的教材接踵而至,有些還有相當的影響,但是當前制約口譯教學取得較好效果的一個重要原因是,口譯教學并沒有與筆譯教學很好的區別開來。換句話說,不少的所謂口譯訓練只是筆譯訓練的翻版而已,口譯實際上變成了“口讀”。因此,在我們研究口譯如何進行之前,首先有必要對有關口譯的三個主要的問題有一個簡要的認識。

在線下單
電話

+86 400-693-1088
+86 21-62793688

上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.