暧暧视频高清免费观看中文_一区二区三区在线免费看_欧美精品在线免费_放荡的女兵完整4 - AV在线手机电影

歡迎來到本網站

新聞資訊

口碑相傳 見證實力

首頁 > 翻譯資訊 > 詳情

翻譯收費標準,存在哪些因素

發布時間:2019-08-07 瀏覽:2041次 分享至:

  在翻譯行業中,有關翻譯收費標準一直都是大家在關心的問題,或許依舊有很多朋友在剛接觸這個領域之時,對收費標準是一知半解。以至于真正遇到做翻譯的事情,一頭霧水。一般來講,只要是專業的翻譯公司,像是唐能翻譯,在翻譯收費標準中就有自己的計價體系和標準。



  1、翻譯類型,像是在翻譯的過程中,經常會遇到的翻譯類型有本地化翻譯,同聲翻譯,筆譯,口譯等等。翻譯選擇的類型不同,收費情況自然也會存在明顯的差異性。

  2、翻譯時長,一般做好翻譯,需要比較長的時間,消耗的時間等于付出的成本還要高。當然,并非所有的翻譯類型,都是再時間上決定的,像是同聲翻譯,對于翻譯專業度要求會比較高,雖然這種翻譯是不需要有多少時間,但是在價格上總是不低的,在錄音翻譯,在實際翻譯中往往都會有一個標準定價。

  3、翻譯字數,翻譯過程中影響到價格的一個標準和因素,字數存在很重要的成分。尤其是在筆譯中,為常見的翻譯格式有圖書,文件,資料,畫冊等等,而在這些類型的翻譯字數當中,直接決定翻譯收費標準。

  4、難易程度,并不是每一項翻譯工作,都是一個簡單的工作,總體來講在翻譯收費標準中,還是要取決于這份翻譯存在的難易程度,語言不同,要求不同,針對翻譯存在的具體內容也會不經相同。像是難易程度比較大的,在收費中自然會存在更大差別,越是高難度的翻譯任務,付出的價格也會更高。

  一般以上這些任意一條的存在,都會影響到翻譯收費標準,所以根據自己要翻譯的內容,也能多少衡量出,完成一份翻譯究竟需要多少錢了。
在線下單
電話

+86 400-693-1088
+86 21-62793688

上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.