暧暧视频高清免费观看中文_一区二区三区在线免费看_欧美精品在线免费_放荡的女兵完整4 - AV在线手机电影

歡迎來到本網站

新聞資訊

口碑相傳 見證實力

首頁 > 唐能新聞 > 詳情

翻譯公司上海唐能眼中的翻譯學

發布時間:2023-07-31 09:40:56 作者:唐能翻譯 分享至:

  任何一門科學,無不分為兩大部分。一是實踐,二是理論,實踐是對現象而言,理論是對規律而言。翻譯學是科學,是研究翻譯的科學,是研究翻譯現象和翻譯理論的科學。翻譯公司上海唐能表示,翻譯學作為一門科學,始終是以翻譯現象和翻譯發展規律、以翻譯實踐和翻譯理論作為自己的研究對象的。
翻譯學是人們對翻譯現象認識的一種概括和總結。翻譯學的目的就是要對各種翻譯現象做出科學的解釋,并揭示其客觀規律。翻譯學的任務是要透過紛亂的翻譯現象研究翻譯的容觀規律,以指導翻譯實踐;翻譯學是從翻譯實踐中誕生和發展的一門科學,同時,它又會促進翻譯事業的發展。所以,翻譯公司上海唐能認為翻譯學也是以發展翻譯事業作為自己的任務的。
翻譯理論既依存于翻譯實踐,又為翻譯實踐服務。翻譯實踐是翻譯理論的基礎,是檢驗翻譯理論的先進標準。而翻譯理論是翻譯實踐的需要并給予翻譯實踐以指導。沒有翻譯實踐就沒有翻譯理論,也不可能有翻譯的科學理論。
翻譯理論必須得解答翻譯實踐提出的問題,這就是翻譯理論所面臨的任務。翻譯公司上海唐能表示,翻譯理論若不同翻譯實踐聯系起來,就會變成無對象的理論,反之,翻譯實踐若不以翻譯理論為指南,就會 變成盲目的實踐。
翻譯理論和翻譯實踐是一個緊密相連的統一體。兩者又是相對獨立的,也是一個互為制約的統一體。翻譯公司上海唐能表示,翻譯理論和翻譯實踐兩者的相互作用、彼此影響必然會推動翻譯學和翻譯事業的發展。

 

相關閱讀:分析上海英文翻譯公司的優點和作用

在線下單
電話

+86 400-693-1088
+86 21-62793688

上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.